約 6,243,314 件
https://w.atwiki.jp/toho/pages/2067.html
LR FIRST STRIKE! サークル:Liz Triangle × Like a rabbit Number Track Name Arranger Lyrics Vocal Original Works Original Tune Length 01 intro ~ dawn kaztora - - - - [01 02] 02 夜があけるまで kaztora ペコ lily-an 東方永夜抄 シンデレラケージ ~ Kagome-Kagome [04 36] 03 廃獄ララバイ Nanasy たま りょう 東方地霊殿 廃獄ララバイ [04 07] 04 讃えよ桜、憂いよ胡蝶、集う御霊は雪月花 -Remix- Nanasy azuki lily-an 東方妖々夢 幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life [04 56] 05 ワールドイズビューティフル Nanasy kiri PEPE りょう 東方地霊殿 少女さとり ~ 3rd eye [03 39] ハルトマンの妖怪少女 06 Möbiusring Nanasy よっきー つかさ 東方永夜抄 ヴォヤージュ1969 [03 46] 千年幻想郷 ~ History of the Moon 07 Interlude ~ White Light kaztora - - - - [01 10] 08 歌い続けて -Remix- takayan Nanasy たっつー たっつー 東方妖々夢 幽霊楽団 ~ Phantom Ensemble [04 36] 09 moon light step kaztora azuki lily-an 東方紅魔郷 妖魔夜行 [04 26] 10 心風 -Remix- kaztora Nanasy 柊 莉杏 東方妖々夢 幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life [04 18] 11 地霊の民 kaztora azuki lily-an 東方地霊殿 廃獄ララバイ [04 11] 詳細 サンシャインクリエイション42(2009/02/08)にて初頒布 イベント価格:1,000円 ショップ価格:1,500円(税込) レビュー りすとら初期のアルバムで、Like a rabbitさんとのコラボ 私は特にt4とt9が好きになったので、それについてレビューを t4は墨染の桜のアレンジで、ガチ曲 原作で6面幽々子戦は撃破後に盛り上がる展開があったが、このアレンジもそれを再現した転調があって面白かった t9は妖魔夜行のアレンジ 後の再録バージョンとはリリアンさんの歌い方もインストも違ってて、聞き比べたら面白いかも 私はこちらが好み 再販してなく、現在は入手困難なのが残念だけど、良いアルバムです -- 名無しさん (2019-03-13 03 48 33) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1015.html
【Tags AVTechNO Miku tM A】 Original Music title 天の川 English music title Milky Way Romaji music title Ama no Gawa Music Lyrics written, Voice edited by AVTechNO Music arranged by AVTechNO Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): ima mo tsuyoku omoi o mune ni idaite kimi ni aeru yōni sora o mi agete nabiku ai o terasu hikari ni yori soeru yōni uya muya o subete ama no gawa ni nagashite miyō yo kanarazu kimi ni aeru to shinjite iru kara ne itsu made mo boku no omoi to kimi no omoi wa tsunagari musu bareru koto de sekaino kodomo tachi eno yume to nari hikari kagayakeru hoshi ni nareru yōni... nagare yuku uya muya ga hare wataru toki itsu demo kimi no koto dake o mi tsuzuke rareru kata toki mo wasureru koto no nai hodo kimi eno omoi wa sunao na kimochi dakara ★・*~★~*・★[lyrics from left]★・*~★~*・★ kimi no inai sekai wa nani ka mono tari nakute nani o shitemo te ni tsukazu jikan dake ga sugiru dake chika goro wa natsu no niji ga totemo natsukashiku omoeru... hanashi o shitai koto ga yama hodo sore ni kimi no hanashi mo kiki tai shi moshika shite kimi mo onaji koto o kangaete iru no kana donna ni hanarete ite mo kimochi wa deatta koro to nani hitotsu kawara nai mama de ★・*~★~*・★[lyrics from left]★・*~★~*・★ ★・*~★~*・★[lyrics from right]★・*~★~*・★ mare ni miru tsuki bosho no kage kara kimi ni yoku nita omo kage o miru yo mi machigai da to shiri nagara demo...mite shimau nowa naze darō... kimi to saigo ni mita fuyu no niji ga mono sugoku koishiku naru mainichi demo sono niji mo boku no sekai ja miru koto ga deki nakute... sono kawari ni yasashī hito no junsui na me ga kagayaite iru yo marude kimi no hitomi to onaji yōni... donna ni hanarete ite mo kimochi wa deatta koro to nani hitotsu kawara nai mama de ★・*~★~*・★[lyrics from right]★・*~★~*・★ ima mo tsuyoku omoi o mune ni idaite kimi ni aeru yōni hoshi o mitsumete kanarazu kimi ni aeru to shinji tsuzuke teru yo itsu made mo kimi no omoi to boku no omoi wa tsunagari musu bareru koto de sekai no kodomo tachi eno yume to nari hikari kagayakeru hoshi ni nareru yōni... nagare yuku uya muya ga hare wataru toki itsu demo kimi no koto dake o mi tsuzuke rareru kata toki mo wasureru koto no nai hodo kimi eno omoi wa sunao na kimochi no mama... []
https://w.atwiki.jp/ivdd/pages/955.html
Riki Han-ya 監督 渡辺万美「メロメロ~ン」 出演者 渡辺万美 メーカー Air Control 発売日 2009/8/25 通販 Amazon.co.jp DMM 渡辺万美「バンビスタイル☆」 出演者 渡辺万美 メーカー Air Control 発売日 2009/5/25 通販 Amazon.co.jp DMM
https://w.atwiki.jp/englishlanguage/pages/420.html
NOH... Nohara, Yasuhiro. 野原康弘. 1998. 「CHAUCERにおける二人称代名詞」 English Review 13 35-49.
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/285.html
【Tags D OSTER project Y tD Miku】 Original Music Title Dreaming Leaf‐ユメミルコトノハ‐ Dreaming Leaf ‐Dreaming Words‐ (Dreaming Leaf -Yumemiru Koto no Ha-) Music Lyrics written, Voice edited by OSTER project Music arranged by OSTER project Singer 初音ミク (Hatsune Miku) Fanmade cover(s) and arrangement(s) Click here for the Japanese Lyrics English Lyrics (translated by soundares): Puddle in crossing is dyed into sky after rain Bicycle in School zone Gives splash Waves of busy days from distance of dream and reality Drifts you far away But Arms of yours Always, strongly, I want to draw(keep) them (close to) me "I'm sorry our heart passed each other so many time" ...Overflowed WORDS (from heart) That is "Dreaming dreaming leaf for you" What I placed into word is straight(transparent) feeling/thought so With doubtless heart, Keep looking up this sky So you won't miss even a piece of tree leaf Every time when we hurt each other (from) grief (Ends up saying) "This won't work out" and Hot drops (of tears) wetted our fingers Love that is spelled by LEAF OF THING(=WORDS) Two (of us apart) so far but Even tears will color trees That is "Dreaming dreaming leaf for you" Lifted on warm wind (I hope) it'll reach straight to you With false-less heart Let's share these feelings "My precious love" That is "Dreaming dreaming leaf for you" What I placed into word is straight(transparent) feeling/thought so With doubtless heart, Keep looking up this sky So you won't miss even a piece of tree leaf Romaji lyrics (transliterated by soundares): AMEAGARI NO SORA NI SOMARU KOUSATEN NO MIZUTAMARI TSUUGAKURO NO JITENSHA GA SHIBUKI AGERU RISOU TO GENJITSU NO KYORI DE ISOGASHII NICHIJOU NO NAMI HA KIMI O TOOKUNAGASHITEYUKU DAKEDO KIMI NO SONO UDE O ITSUDEMO TSUYOKU HIKIYOSETE ITAINDA ZUTTO SURECHIGAI BAKARI DE GOMENNE AFUREDASHITA KOTOBA SOREHA Dreaming dreaming leaf for you KOTOBA NI TAKUSHITAMONO HA MASSUGUNA BOKU NO OMOI DAKARA UTAGAI NO NAI KOKORO DE KONO SORA O MIAGETE ITE IPPEN NO KONOHA MO MINOGASANU YOUNI KANASHIMI KIZUTSUKEAU TABI UMAKU IKANAIYO NE TE ATSUI SHIZUKU FUTARI NO YUBISAKI NURASU KOTO NO HA DAKEDE TSUZURU KOI TOOSUGIRU FUTARI DAKEDO NAMIDA SAEMO KIGI O IRODORU SOREHA Dreaming dreaming leaf for you ATATAKANA KAZE NI NOTTE MASSUGU NI KIMI NI TODOKUYOU NI ITSUWARI NO NAI KOKORO DE WAKEAOUYO KONO KIMOCHI My precious love SOREHA Dreaming dreaming leaf for you KOTOBA NI TAKUSHITA MONO HA MASSUGUNA BOKUNOOMOI DAKARA UTAGAI NO NAI KOKORO DE KONO SORA O MIAGETE ITE IPPEN NO KONOHA MO MINOGASANU YOUNI
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/169.html
【Tags K Len Miku PutinP Rin tE tI Putin-P】 Original Music Title きえないひとみ。 Indelible Eyes / Eyes That Won't Disappear. (Kienai Hitomi.)」 Music Lyrics written, Voice edited by プーチンP(Putin-P) Music arranged by by プーチンP(Putin-P) Singers 鏡音レン (Kagamine Len), 鏡音リン (Kagamine Rin), 初音ミク (Hatsune Miku), 磯野フネ(Isono Fune), 磯野波平(Isono Namihei), 波野イクラ(Isono Ikura) Fune, Namihei and Ikura are not vocaloids. Click here for the Japanese Lyrics English Lyrics (translated by soundares): What? Get your hand off! You're thinking too much. It's creepy It's alright I like the present Yeah, you who's no dog I became to like you without memories Because you are extraordinary feeb I just can't leave you, you know? Shake hands! I am Rin Ah! In this world Ah! We met again Ah! Hey! Don't look away Ah! So waffle!(Anger My memories are back and I can see Russia Putin sorry to have kept you waiting myao a bit Just now I managed to come back fine myao That guy's gone So From now on it's a Sunday I'm dazzling What do you hope for Please let me hear it Together with you Sunday. That's my hope This is the last chance Let me hear your answer myao myao (Len) When memories are back You ought to sing The song of despair that will end the world Ronald had fooled us... the hope is now cut off Should I die alone... It's painful here Ah, even if we are equal I am at the bottom (of the barrel) It's not the world we could be satisfied just living (Rin) Why are you saying echo echo? You should only watch me Alright? I made promise right? "I will do something about it" Don't give up, here Look at me, hey You're only watching yourself Your eyes are trash Now you're angry, aren't you? Your eyes still should be able to Shine So Tomorrow, Sunday together. I sure won't let you sleep Try Taking everything you have on me, look only at me Together with you, Sunday. That's my hope This is the last chance. Let me hear you answer, myao myao If we put hand and hand together, even hearts will melt, so Feel my happiness and please don't let go myao (MIKU) Potatoes even as much as I would forget to breath I will eat them and recall. Words you had spoken were little and I would be inside an imagination I can see you when tommorow come... yeah, like* Silly as a *pig(Rin). Yes I can't go back, so (I'll gladly give that No.1 things, it's yours!) In a invisible night, an indelible eye How it'd be better if we couldn't see anything. To meet you who's invisible, I dream by my meds.... Ah, feels good* In a invisible night, an indelible eye I'm going to quit being an idol I will eat, much more then how I use to Potatoes, teriyaki burger! Riding on a Cessna... flying me... LALALALA Happy* I can't stop now Shaking heavily,,, I can see the ground... LALALALA Happy* I can't stop now I see you... the man I like... LALALALA Happy* I can't stop now LALALALA Happy* I can't stop now I love you LALALALA Happy* I can't stop now LALALALA Happy* LALALALA Happy* LALALALA Happy* I can't stop now Romaji lyrics (transliterated by Book People): nani yo sono te doke nasai yo ! kangae sugi kimochi warui betsu ni iiyo ima ga suki yo inu ja nai kimi ga ne kioku nakute mo suki ni natta mare ni miru dame yarou dakara hottoke nai wakaru desho ? ote ! atashi wa kagmine rin ah kono sekai de ah mata ae tane ah me wo sorasuna ah niekira nai ... kioku modori roshia ga mie ru pu^chin gomen mataseta nya cho ima ne buji ni kaeremashita nya yatsuha kie ta dakara korekara sande^ atashi kagayai teru wa kimi wa nani wo nozomu onegai kika sete kimi to futari de sande^ kore ga atash ino nozomi kore ga saigo no chansu kotae kika sete yo nya nya kioku wo modose ba kimi wa utau hazu kono sekai owara seru zetsubou no uta donarudo ni damasa reta ... kibou wa tata reta hitori de shinu kana koko wa kurushii ah taitou demo ore wa teihen ikiru dake de manzoku dekiru sekai ja nai nani eko-eko itte ru no? atashi dake mite reba ii ii? atashi yakusoku shita wa yo ne ( atashi ga nantoka shite yaru wa ) akirame nai de hora atashi wo mite yo nee jibun shika mite nai kimi no hitomi wa gomi muka tsuita desho ? mada kimi no hitomi wa kagayakeru hazu sa dakara ashita wa futari de sande^ kitto nemura senai wa subete butsukete mite atashi dake wo mite te kimi to futari de sande^ kore ga atashi no nozomi kore ga saigo no chansu kotae kika sete yo nya nya te to te wo awa sereba kokoro mo tokeru noyo dakara atashi no shiawase wo kanji te hanasa naide ne nya iki wo suru koto mo wasureru hodo poteto wo tabete omoidasu no kimi no hanasu kotoba wa sukunaku watashi wa souzou no naka nano ashita ni nareba aeru ... nantene rin mitai kudaranai wa sou watashi wa mou modore nai dakara ichiban nanka kurete yan yo ! mienai yoru ni kiena hitomi nani mo mie nai hou ga mashi nanoni ne mienai kimi ni ima au tame ni kusuri de yume wo miru kimochi iiwa mienai yoru ni kienai hitomi aidoru yame ru tsuke men mo tabe nai watashi wa tabe ru ima made yori mo poteto teriyaki ba^ga^ ! sesuna ni notte ton deru watashi rararara happi^ mou yame rare nai hageshiku yure ru jimen mo mie ru rararara happi^ mou yame rare nai kimi ga mie runo watashi no suki na nin rararara happi^ mou yame rare nai rararara happi^ mou yame rare nai ai shiteru rararara happi^ mou yame rare nai rararara happi^ rararara happi^ rararara happi^ mou yame rare nai
https://w.atwiki.jp/ssmod/pages/19.html
(最終更新:2007年12月31日) インデックス shinano氏制作Mod 日本語化 shinano氏制作Mod #名前はshinano氏でよろしいのでしょうか? ルートフォルダ http //www.4shared.com/dir/4023164/d0d2fbb6/JP-files.html 再アップロード物(別作者による和訳Mod) http //www.4shared.com/dir/4060212/93837f33/Re-Upload_JPfiles.html 日本語化 Arrows of the Ayleid Ver1.7 日本語化 ウェルカインドストーンを使って魔法の矢を作る。簡単なクエストつき。 COR-Episode1 Secret of Enourk Ver1.51 日本語化 Gift Of Kynareth Ver 2.1 日本語化 Haunted House v1.0 日本語化 ハロウィン企画 Let the People Drink Ver2.3 日本語化 ICに水を供給する水道橋にまつわるイベント Lost Paladins of the Divines Ver1.0 日本語化 OOO 13 Readme Ver1.02 The Lost Spire Ver1.3 日本語化 考古学ギルドを追加する比較的大規模なクエストMOD The Dungeons of Ivellon v1.7a 日本語化 The Naked Nord Ver1.03 Villages v1.1 3つの村とクエストを追加するMOD Weapons of the Nine Ver2.2 武器を入手するためのクエスト。名声50必要
https://w.atwiki.jp/wiki2_affiliate/pages/122.html
iPod nano 大人気商品 関連 Apple Store iTunes Music Store 広告取り扱い LinkShare? (iPod nanoの広告を、あなたのサイトやメルマガに掲載することで収入を得るができます) ニュース記事 CNET Japan:iPod nanoの液晶画面に問題浮上--「簡単に傷つきすぎる」と一部ユーザー(2005/9/26) nikkeibp:アップル「iPod nano」の消費者イメージ、6割弱が「魅力的」(2005/9/21) PC Watch:iPod nanoハードウェアレポート~大容量超薄型シリコンプレーヤーの中身(2005/9/8) CNET Japan:iPod nano、日本では2万1800円から--iPod miniはすでに生産終了(2005/9/8)
https://w.atwiki.jp/kakis/pages/9572.html
inonano /// / 番組編成 in\on\ano \ 16 seren klel \
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/617.html
【Tags A Miku Scop tI I】 Original Music title アイロニ English music title Irony Romaji music title Aironi Music Lyrics written, Voice edited by すこっぷ (Scop) Music arranged by すこっぷ (Scop) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Append Soft Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): I'm a little tired of walking, I'm a little tired of walking Forgive the trite expression, But I'm tired on life's long road I want to take a little break I want to take a little break, but... Time cruelly goes, hour by hour, And so... drags me right along... It seems like things are going well, But in the end, they never really are, So in my carelessness, I'm brought to tears; It's shameful, it's true... These feelings of misery, I've tasted more than I'd like to admit And yet, I should've long ago Left behind all my regret... It's not quite so bad As to bring me to despair, But the things I want Are always just out of reach... Really, it's silly, isn't it? But I just keep foolishly hoping... In that case, just get it over with - Just drop me into the depths already... You say to ask for an answer, But it would depend on the person So I could never, no, never, Believe in anyone... right? Everyone has hardships - Yes, of course I understand that... But is it right to just laugh them off? I don't know anymore... Stupid! Even though I'm told so harshly, I still don't have everything together Thinking simply on even the easy things, I keep overthinking Everything's getting more troublesome, So should I casually put an end to it? "Are you sick?" Well, I'm sick of hearing it; Can't I just have things end in peace? My dreams, my aspirations, My reasons for living...? It's not like there's any real need To have such things... If it were tangible, it'd be easy to tell... Give me an opportunity... While looking for a place to cry, I'd already gotten tired of crying... I hate to just gloss over things; I keep hoping, but nothing takes form "The stars watch over us," you say, But aren't they only at night? Hey... You show such kindness, But I demand it in every failure My heart is too frail; Don't touch it... No more! Just back off... Just leave me be... This dirty road I walk Isn't going to change - ah... I'm worn out, I've turned timid, And running away would be futile... So I block up my ears; "This is awful," I cry... What is life, anyway? Not even knowing, I just keep living But can I call that happiness? I don't know anymore... Stupid! Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Sukoshi aruki tsukaretanda Sukoshi aruki tsukaretanda Tsukinami na hyougen dakedo Jinsei toka iu nagai michi o Sukoshi yasumitainda Sukoshi yasumitainda kedo Jikan wa kokuikkoku zankoku to Watashi o hippatteikunda Umaku ikisou nan dakedo Umaku ikanai koto bakari de Ukatsu ni mo naite shimaisou ni naru Nasakenai hontou ni na Mijime na kimochi nanka Iya toiu hodo ajiwatte kitashi Tokku ni kuyashisa nante mono wa Sutete kita hazu nano ni Zetsubou idaku hodo Warui wake janai kedo Hoshii mono wa Itsumo sukoshi te ni wa todokanai Sonna hanpa dato ne Nanka kitai shite shimau kara Sore nara mou isso no koto Donzoko made tsukiotoshite yo Kotae nante iwareta tte Hito ni yotte surikawatte tte Dakara zettai nante zettai Shinjirannai yo nee Kurushimi tte dare ni mo aru tte Sonna no wakatteru kara nan datte Nara waratte sumaseba ii no? Mou wakannai yo baka! Sanzan iwarete kita kuse ni Nanda manzara demo nainda Kantan ni kangaetara raku na koto mo Nankan ni kangaetetanda Dandan to iroiro mendoku natte Mou tantan to owarasechaou ka "Yanda?" toka mou iya ni natta kara Yanwari to owareba mou ii jan ka Yume dato ka kibou dato ka Ikiteiru imi toka Betsu ni sonna mono wa sashite Hitsuyou nai kara Gutaiteki de wakariyasui Kikai o kudasai Naki basho sagasu uchi ni Mou naki tsukarechatta yo Kireigoto tte kirai datte Kitai shichatte mo katachi ni nan nakute "Hoshi ga bokura mimamotte" tte Yoru shika inai jan nee Kimi no sono yasashii toko Fukaku ni mo motomechau kara Kono kokoro yarakai toko Mou sawannaide yada! Mou hottoite Mou oitette Yogorekitta kono michi wa Mou kawannai yo aa Tsukarechatte yowaki ni natte Nigedashitatte muda nan datte Dakara naimen mimi fusaide Mou saitei datte naite Jinsei tte nan nano tte Wakannakute ikiteru dake de Shiawase tte omoeba ii no? Mou wakannai yo baka! [Sukoppu, Scop]